Доставляти

Матеріал з Файна Меморії
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Доставляти - машинний переклад англійського слова to deliver. Фраза популярна на форчані, швидше за все прийшла з Бійцівського клубу, коли Тайлер каже ГГ такі слова:

I say let me never be complete. I say let me never be content. I say deliver me from Swedish furniture. I say deliver me from clever art. I say deliver me from clear skin and perfect teeth. I say you have to give up. I say evolve and let the chips fall where they may.

{{#if: |Шаблон:1 cell table row }}

Я кажу, зробіть так, щоб я ніколи не був досконалим. Я кажу, зробіть так, щоб я ніколи не був задоволений. Я кажу, врятуйте мене від шведських меблів. Я кажу, врятуйте мене від містецтва. Я кажу, врятуйте мене від чистого неба і здорових зубів. Я кажу, ти маєш здатися. Я кажу, еволюціонуй, а далі хай буде що буде.

{{#if: |Шаблон:1 cell table row }}

Літературний переклад:

Не будьте досконалими. Годі бути ідеальними. Розвивайтеся, і целглини інколи випадають зі стіни.

{{#if: |Шаблон:1 cell table row }}

з цієї фрази розвинулась протилежна за значенням, але дуже схожа за структурою фраза "I say, deliver me %SOMETHING%", яка перекладається "Я кажу, доставте мені %шось%". Зазвичай використовується для вимагання в анонімусів якогось контенту.

У кириличних інтернетах отримало ще одне значення - приносити задоволення, смішити, розважати.

  • потрібно додати прикладів

Stub.png Стаття стовідсотково недописана, і в неї треба пододавати ще багато-багато чого.