Рагуль
З точки зору безосібного, це сумовита стаття про рогулів Хотілося б більше лулзів
|
{{#if: Статті без лулзів | }}
Рагу́ль (рог, ро́гуль) — одне зі зневажливих прізвиськ українців, яке вживалося виключно у Львові, переважно, деякими росіянами, - свідчать у власних працях українські вчені мовознавець лучанин Микола Рябчук[1] і історик львів’янин Євген Наконечний,[2] прояв російського шовінізму. У широкому розумінні вживалося і вживається інколи й дотепер стосовно всіх українців, у вужчому - стосовно всіх галичан, у ще вужчому - до українців мешканців Львова і Львівської області.
Також існує дуже дискусійна[3][4] версія мовознавця киянки Л.Ставицької, яка посилається на думку журналістки полтавчанки С.Пиркало, яка в свою чергу посилалася виключно на твори деяких сучасних західноукраїнських молодих письменників (див.нижче). За словами цієї журналістки це слово є синонімом слова селянин, і нібито є вживаним в українському «молодіжному» і «кримінальному» середовищах.[5] Ця думка посилено останнім часом пропагується в інтернеті[6] і зводиться до ототожнення цими пропагандистами слова «рагуль» з «відповідними», в їхньому розумінні, для характеристики українських селян і колишніх селян епітетами «тупий», «неосвічений», «некультурний», і є підміною терміну кіч. Явище такого ототожнення і підміни є яскравою ілюстрацією психологічних проблем тої жменьки пропагандистів, які виключно й вживають це слово: невмирущого російського шовінізму і українофобії деяких львівських росіян за походженням і, так званого, комплексу малоросійства деяких українців, в основному не львівських за походженням, але проживаючих деякий час у Львові.[1]
Ще одна інтернет-версія, малопопулярна, розширює поняття не тільки на «некультурних» українських селян чи селян колишніх, але й на інші національності, але ця версія практично ніким не підтримується, за винятком інтернету російського, оскільки її легко заперечити через повну відсутність не те що доказів, але навіть прикладів вживання у художніх чи публіцистичних творах хоча б мінімально відомих авторів, не кажучи вже про їх авторитетність.
Зміст
Популярні версії про походження слова та їх науковий аналіз[ред.]
Однією з версій походження слова є версія, що слово походить від слова рогатка (rogatka), так називалися невеликі споруди (будки), що знаходилися на перехрестях при в'їздах до міста[7], які за Австро-Угорщини і Польщі виконували функції митниці. Львів'яни словом «рогатка» називали і називають дотепер і ті споруди і самі місця, перехрестя, де знаходились рогатки.[8]
Інша версія походження слова «рагуль» - від слова «роги», синонім образливого прізвиська українців худобою («бидлом») (худоба польською мовою - «bydło»). Слово рогуль утворене від кореня роги — тобто означає рогатий, той, що має роги, а вимова «рагуль», «рагатый» через літеру «а» свідчить про російськомовний корінь слова, від російськомовних «акаючих» деяких новітніх «цивілізаторів» Галичини у середині і кінці ХХ століття й переймають деякі українці це слово. А «примальовувати» роги українцям почали ще у XVII столітті, більш ніж 350 років тому, тоді «рогулем» оголосили Б.Хмельницького.[9]
Отже, враховуючи це і те, що український народ до середини ХХ століття був переважно селянським народом, доходимо до висновку, що «рогуль» (російськомовна транскрипція - «рагуль») це зневажлива назва українців іноземними колонізаторами - поляками і московитами. Але останнім часом спостерігається вживання цього слова деякими західноукраїнськими літераторами молодшого покоління (див. нижче) і деякою частиною користувачів інтернету. Свідчать дослідники цього явища і вчені:
{{#if:|„ | після окупації Західної України Радянським Союзом росіяни, які сюди приїхали, почали зневажливо називати галичан спочатку «вуйками», з кінця 1960-х років «рагулями», а вже з середини 1980-х — «биками». Віднедавна деякі галицькі українці, мешканці міст, почали цими словами називати своїх же побратимів, але вихідців зі села.[10] | “ |
{{#if:| — {{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}} }}}} |
{{#ifeq:Рагуль|Гайдлайнс|}}
{{#if:|„ | На жаль, досі так званий комплекс малоросійства розглядався, як правило, в контексті пропаганди, а не науки, в контексті більш-менш проникливої, але незмінно викривальної антиколоніальної публіцистики, а не, скажімо, антропології, соціальної психології чи психоаналізу. Тим часом перед нами типовий, описаний класиками культурної антропології, приклад засвоєння аборигенами колоніальної точки зору на себе як на недонарод із недомовою, недокультурою, недорелігією і т. д. і т. п. Це – прийняття фальшивого й самопринизливого self-image (уявлення про себе), нав'язаного колонізаторами, – в даному разі, уявлення про таку собі “співаючу і танцюючу Малоросію” (за Гоголем), котра коли й мала якесь самобутнє минуле, то майбутнього вже аж ніяк мати не може.
Американська дослідниця Оксана Грабович, розвиваючи ідеї Франца Фанона, чудово описала цей процес засвоєння колонізованими негативного self-image, нав'язуваного колонізаторами, процес інтерналізації негативних проекцій панівної культури. Оскільки колонізований народ, – пише вона, – “внаслідок своєї політичної, економічної й загальної залежності від колонізатора не має змоги проектувати на нього свої власні негативні якості (“колективну тінь”, у термінах Юнґа, тобто все те негативне і деструктивне, що існує у колективній психіці), то він змушений проектувати їх на самого себе...” Приймаючи систему цінностей колонізаторів, колонізоване суспільство вступає в дедалі гостріший конфлікт із самим собою. Абориген починає ненавидіти себе і тим самим поглиблює власне приниження й поневолення. “Поневолена група стає врешті зневаженою меншістю на власній землі”. Як називають цю меншість у більшості наших міст, я гадаю, вам добре відомо: “быки, жлобы, когуты, рогули, колхозники” – перелік дерогативів можна продовжити.' [1] |
“ |
{{#if:| — {{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}} }}}} |
{{#ifeq:Рагуль|Гайдлайнс|}}
Приклади вживання деякими сучасними молодими літераторами[ред.]
- У Львові завжди залишається приблизно та сама кількість сволоти, божевільних, патріотів, громадян, міщан, богеми, рогулів, москалів — усіх категорій населення (Юрій Андрухович, «Мала інтимна урбаністика»);
- …формали-тубільці — автохтонні жителі Мідних Бук — зовнішньо дещо відмінні, що пояснюється нечистою кров'ю. Даний ареал заселений гібридними видами: гопнік-рагуль, гоп «Прикарпатський», гопнікобик. (Любко Дереш, «Культ»);
- Я, Віктор Неборак, солідарний з нею [Оксаною Забужко] в тому, що з нас, українців, уже довгий час роблять «рогулів» і «жлобів» (Віктор Неборак, «Повернення в Леополіс»)
Приклади вживання у мас-медіа і в інтернеті[ред.]
«Квінтесенція» російськомовного «освіченого» вживання:
{{#if:|„ | Важнейшим событием в жизни рагулей является так называемое «вэсилле», что переводится с их диалекта как свадьба. Вторым по важности являются поминки. Вэсилле — это масштабная многодневная попойка, на которую приглашены все жители родного села рагулей а так же частично жители соседних двух сёл. В случае если жених и невеста из разных сёл, вэсилле празднуется в два захода.
Плодятся рагули как цыгане, потому нередко можно наблюдать выводки из 3-5 детей, с которыми мамочки-рагулихи таскаются по магазинам, создавая толпу на пустом месте |
“ |
{{#if:| — {{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}} }}}} |
{{#ifeq:Рагуль|Гайдлайнс|}}
«Квінтесенція» малоросійського «самозахисного» вживання( Автор-провокатор: Остап ДРОЗДОВ)... :
{{#if:|„ | культурній людині іноді просто страшно стає у Львові, бо вона оточена безліччю тих, хто тисне іншими смаками і поглядами. Тому культурні люди у Львові трішечки «втратилися». На узбіччя відійшли. Це такий самозахист. | “ |
{{#if:| — {{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}} }}}} |
{{#ifeq:Рагуль|Гайдлайнс|}}
Іронія є практично майже недоступною для розуміння ані першим ані другим... а той, хто спроможеться на іронічну проекцію, отримає від читання цього опусу задоволення:
- Як деякі українці сповідують рагулізм - якесь бите посилання
„ | Першим джерелом українського рагулізму можна безсумнівно назвати князя Святослава. Цей чорний покидьок вдягався, як турок, їв як турок і бігав, як турок. Далі через убогість, неосвіченість, підступність, нахабність, недорозвиненість нашого народу гідних прикладів рагулізму ми не зустрічаємо. Утім, з’являються козаки. Козаки – це суміш фіно-угрів, які у той час проживали на території Запоріжжя і диких племен середньої Азії. Причому більше серед козаків таких було азіатів, в цьому легко... | “ |
{{#if:| — {{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}} }}}} |
{{#ifeq:Рагуль|Гайдлайнс|}}
Далі там - про «рагуля-Т.Шевченка», «рагуля-І.Франка» і ще багато іншого...
Див. також[ред.]
- Хохол
- Жлоб
- Бидло (прізвисько)
- Бадиль (прізвисько)
- Бик (прізвисько)
- Когут (прізвисько)
- Вуйко
- Рагулі
- Чурка (прізвисько)
- Чучмек (прізвисько)
- Українофобія
- Кіч
Примітки[ред.]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Микола Рябчук. Від Малоросії до України: парадокси запізнілого націєтворення (Київ: Критика, 2000)
- ↑ Євген Наконечний. Украдене ім'я. Чому русини стали українцями
- ↑ Коверзнєв Костянтин. Чи потрапить шняга до цирку?
- ↑ Обговорення на порталі «Виделка»
- ↑ Ставицька Леся. Український жарґон. Словник
- ↑ РАГУ.ЛІ. Блог про агресивний несмак українського бомонду і не тільки
- ↑ Словник PWN (Польського Наукового Видавництва)
- ↑ Фото львівських рогаток, довоєнні і сучасні
- ↑ Хто наставив роги Богдану?
- ↑ Рагулі і антирагулі (Ілько Лемко для zaxid.net, 14 квітня 2009)
ru:Рагуль
Хотілося б більше лулзів